親稀留心那些單詞的拼寫跟重音!"Personnel"是個名詞意思是公司的人員。例如"Our company has the bestpersonnel in the industry."重音降在單詞的開端。"Personal"是個描写詞意義是俬傢或是小我俬傢。"I'mrequesting a day of annual leave for personalreasons."重音容降正在單詞的開尾。如果你不細古道热肠,你即可能讲成"personal meeting"而不是"personnelmeeting."
Executive
"executive"是公司的管理職員。若是你正在揹訪客或是客戶介绍你公司的下層executives,那便要重视單詞的支音嘍!如果你將重音落在 "u"上,那么"executive"立即就聽起往象"execute" - 將某人殺去世或判逝世刑。
Present? Presentate? Presentation?
噹您做presentation時present疑息。Present是個動詞意义是將某物浮現給别人。presentation是常正在商務中推出新疑息時應用的一種情勢。良多人-便算是一些英語的本土人土奇士- 以為"presentate"是"presentation."的動詞情勢。不要犯一樣的過錯!
"I look forward to hearing from you."
這個短語通經常应用於商務信件中。可是進建英語者常寫成,"I look forward to hear from you."這禁绝確并且讓英語外乡著土偶士聽起來有些风趣。動詞 "hear"在這個短語中总是要有"ing"的。
Head quarters and Information
良多的英語進修者把"headquarters"這個單詞的"s"遺漏而在"information"後減上了"s"。Headquarters是個單數名詞意思是公司的總部:"I'm going to headquarters this weekend to meet with theCEO."Headquarters是個奧妙的單詞由於它是以"s"結尾的。看起來象是個復數名詞!但是遺漏"s"會把headquarters釀成個動詞,"toheadquarter."
在别的一圓裏,许多教習者在information後减上了"s"。大年夜多数人的來由是如果他們須要很多的信息,他們就需要把這個單詞釀成復數,例如,"I need informations on overseas studyprograms."然則信息是個不成數名詞(它不復數名詞)。你只有要說,"I need some information."
没有评论:
发表评论